Konferencja Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS XXXVI Warsztaty Przekładu Specjalistycznego w dniach 15-22 października 2022 r.
PROGRAM KONFERENCJI PT TEPIS 2022
Prezentacje udostępnione przez prelegentów:
dr Maciej Mitera – Odpowiedzialność zawodowa (dyscyplinarna) tłumaczy w świetle ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego – studium przypadku film
mgr Jerzy Czopik – Normy w tłumaczeniach – tylko coś dla dużych klientów? film
mgr Joanna Nyga – Dobre praktyki w tłumaczeniu dokumentów o wykształceniu film
mgr Mateusz Adamczyk – Język wojny – wojna w języku. O manipulacji, dezinformacji i oswajaniu rzeczywistości film
dr Magdalena Łomzik – Rozprawy zdalne (wideokonferencje) jako wyzwanie dla tłumacza przysięgłego
dr hab. Anna Jopek-Bosiacka – Najważniejsze zasady przekładu prawnego film
dr Agata Szydłowska – Lost in translation. Co mówią litery oprócz tego, co zostało nimi zapisane? film
Film – rozmowa „Żyjemy w niespokojnych czasach” – prowadzące: Krystyna Kołodziej i Monika Mostowy
Uroczyste wręczenie nagrody PT TEPIS LAUR TŁUMACZA film
Janusz Poznański – film
dr hab. Agnieszka Choduń, prof. US – O zmiennym i niezmiennym języku prawnym
mgr Irmina Daniłowska – Empatia i asertywność w zawodzie tłumacza w sytuacjach kryzysowych oraz mgr Anna Kotarska – Narzędzia językowe na ratunek, czyli czy technologie języka są receptą na kryzys komunikacyjny? – film – oba wystąpienia
