Materiały dla tłumaczy języka rosyjskiego

dr Edward Szędzielorz, Praktyczne problemy transliteracji cyrylicy rosyjskiej na znaki alfabetu łacińskiego, prezentacja z webiunarium w dn. 22.03.2022 r.

Janusz Poznański, Transkrypcja PPTX

Aleksandra LizukowPrzekład nazw oraz form prawnych polskich i rosyjskich spółek prawa handlowego DOCX

Aleksandra LizukowPrzekład nazw oraz form prawnych polskich i rosyjskich spółek prawa handlowego PPTX

Natalia WasilenkoOmówienie terminologii i frazeologii stosowanej przy tłumaczeniu umów o pracę, o dzieło, zlecenia PPT

Magdalena KuratczykNarzędzia korpusowe dla tłumaczy tekstów prawniczych PPSX

Natalia WasilenkoТретейское судопроизводство: основные понятия и принципы PPTX

Elena Śliwińska, Zabezpieczenie społeczne  PDF

KONFERENCJA PT TEPIS 2020 – SEKCJA ROSYJSKA
dr Larysa Kołobkowa – (Federacja Rosyjska, Kaliningrad) – Современная
русская речь – лексико-грамматические предпочтения, część II

dr Edward SzędzielorzCzy rosyjskie swidietielstwo to polskie
świadectwo? Z praktyki translatorskiej

mgr Janusz PoznańskiFałszywi przyjaciele tłumacza – terminy
homonimiczne w polskim i rosyjskim prawie karnym

KONFERENCJA PT TEPIS 2021 – SEKCJA ROSYJSKA
dr Sergey KhvatovРусское слово в эпоху ковида
dr Anna SzczęsnyO trudnych eklezjonimach w parze językowej rosyjski-polski (na wybranych przykładach)
dr Leszek MikrutDekalog tłumacza przysięgłego